LIT 4184 Spring 2020 Gontarski

Spring
2020
LIT 4184
Literature and Nationalism in Postcolonial Ireland: Who Speaks for Ireland?
S. E. Gontarski

The Irish writer, Samuel Beckett, liked to tell the story in which the nations of the world are asked to write an essay on “The Camel.” The Frenchman’s was called “The Camel and Love”; the German’s was “The Camel and Metaphysics”: the Irishman’s “The Camel and the fight for Irish Freedom.” Such then is the nature of the Irish ethos and sensibility, the Irish preoccupation if not obsession for some 700 years. The purpose of this course is to examine the Irish quest for independence in a literary context and concurrently to examine Post-colonial Irish literature (that is, after the winning of independence in 1921 and ratifying a Free State in 1922) in its broader cultural context. We will study several dominant figures in modern (that is essentially twentieth century, although in Ireland the past always weighs heavy on the present) Irish literature, particularly William Butler Yeats, James Joyce, and Sean O’Casey, as they develop in, struggle with, and develop beyond an Anglo-Irish literary heritage, and the conflicts of subsequent generations of Irish writers to develop and flourish in their shadows. We will also examine the shift into more popular forms of culture like Irish film and music.

One basic question we will examine in this struggle (and the subsequent struggle to overcome the obsession with the struggle) is who speaks for Ireland, whose voice is that of the Irish? What writers, which politicians, what group speaks for Ireland? And on whose authority? We need to keep in mind as well that Ireland is still, after more than eighty years of independence, still a work in progress, a nation still trying to define what it means to be Irish. Are the Irish those that live within the borders of what is now Ireland, or does one need to have been born there. Is there a religious test to Irishness? And what of the six counties that are part of the island of Ireland but are still under British rule, the territory we call Northern Ireland. Or what of the Irish diaspora, the scattering of the Irish all across the world at least since the mid nineteenth century famine. Are they Irish, or hyphenated Irish: Australian-Irish, Canadian, Irish, Irish-American. In what order should the compound be stated? These are some of the issues we will try to grapple with this term.